Rumours Thảo_luận_Thành_viên:Sholokhov

Wow, tôi thấy bác có viết (tạm dịch, blablabla) vào bài. Phần bác viết, thứ nhất là không đúng quy ước trình bày về nhan đề album, thứ hai là dịch cũng chưa sát nghĩa (số nhiều). Tôi đang phản đối mà bác chèn vô, chân thành "cám ơn" vì sự quan tâm (và "ủng hộ"). DangTungDuong (thảo luận) 23:26, ngày 11 tháng 7 năm 2014 (UTC)

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Thảo_luận_Thành_viên:Sholokhov http://www.angelfire.com/art/enchanter/RDF-LT.jpg http://www.army-guide.com/eng/product4413.html http://aviationweek.com/awin/f135-fan-blows-during... http://3.bp.blogspot.com/-v6MDReOwTGg/UAXrRb2Is8I/... http://www.dorkly.com/post/70267/the-truth-about-y... http://www.foreignaffairs.com/articles/37309/john-... http://www.foreignpolicy.com/articles/2012/04/26/t... http://www.itispisa.com/wp-content/gallery/idrovol... http://military-informant.com/images/news/14uTnJsL... http://www.nickbostrom.com/revolutions.pdf